-
1 per capita
adverbium1. per capitaStockholm har antagligen fler skyskrapor per capita (per person, per skaft) än andra svenska städer
S. har formodentlig flere højhuse per capita end andre svenske byer
-
2 per capita
adverbium1. per capitaStockholm har antagligen fler skyskrapor per capita (per person, per skaft) än andra svenska städer
S. har formodentlig flere højhuse per capita end andre svenske byer -
3 per
præposition1. per (person), for hver2. gennem, viaDu får beskedet muntligt - per telefon!
Du får beskeden mundtligt - per telefon!
-
4 per
præposition1. per (person), for hver2. gennem, viaDu får beskedet muntligt - per telefon!
Du får beskeden mundtligt - per telefon! -
5 huvud
substantiv1. hoved2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)
3. hoved (antal), personPer person, per mand
Snygg design, både på loggan och på brevhuvudet
kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehoved
Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hoved
Være selvbevidst/glad
Holde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klart
Stiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)
Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad noget
Tabe hovedet, miste besindelsen
Upp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!
Över huvud, över huvud taget
-
6 huvud
substantiv1. hovedKan du stå på huvet (huvudet)?
Kan du stå på hovedet?2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)3. hoved (antal), personPer person, per mandSnygg design, både på loggan och på brevhuvudet
Sammensatte udtryk:kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehovedSærlige udtryk:Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hovedVære selvbevidst/gladHolde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klartStiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad nogetTabe hovedet, miste besindelsenUpp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!Över huvud, över huvud taget
-
7 synekdoke
substantiv1. synekdoke, det at bruge et ord som egtl. kun er en del af det heleEtt exempel på synekdoke är 'tjugo kronor per skalle' i stället för per person
Et eksempel på synekdoke er 'tyve kroner per hoved' i st. for per person -
8 skalle
substantiv1. skalle, hoved, knold (anatomi m.m.)Dum (blåst, knäpp, seg m.m.) i skallen
Gal, skør
Ør i hovedet, svimmel, fortumlet
2. hjerneskal (anatomi m.m.)3. person med særl. karakteristika (i sammensætn.)flintskalle; skinnskalle; vinnarskalle
skaldepande ('måne'); skinhead; person med vinderinstinkt
Blive skældt ud; Få tæsk (tæv)
-
9 skalle
substantiv1. skalle, hoved, knold (anatomi m.m.)Dum (blåst, knäpp, seg m.m.) i skallen
Gal, skørØr i hovedet, svimmel, fortumlet2. hjerneskal (anatomi m.m.)3. person med særl. karakteristika (i sammensætningerska*ll*e)Sammensatte udtryk:flintskalle; skinnskalle; vinnarskalle
skaldepande ('måne'); skinhead; person med vinderinstinktSærlige udtryk:Blive skældt ud; Få tæsk (tæv) -
10 skaft
substantiv1. skaft, håndtag, stang2. stilk3. skaft (om sko, strømper)4. hoved (hverdagssprog/slang)Tre kartofler per hoved (per person, per næse)
5. om vævning (håndarbejde, tekstiler m.m.)kvastskaft; kängskaft; yxskaft
kosteskaft; støvleskaft; øksekskaft
Tage ansvaret for noget, vedtage visse foranstaltninger
Pæren i orden, intelligent
-
11 skaft
substantiv1. skaft, håndtag, stang2. stilk3. skaft (om sko, støvler, strømper)4. hoved (hverdagssprog/slang)Tre kartofler per hoved (per person, per næse)5. om vævning (håndarbejde, tekstiler m.m.)Sammensatte udtryk:kvastskaft; kängskaft; yxskaft
kosteskaft; støvleskaft; øksekskaftSærlige udtryk:Tage ansvaret for noget, vedtage visse foranstaltningerPæren i orden, intelligent -
12 capita
-
13 capita
-
14 daglönare
substantiv1. daglønnerEn daglönare är en person med tilfällighetsarbete. Hon/han betalas per dag
En daglønner er en person der har et tilfældigt arbejde. Hun/han lønnes per dag
-
15 daglönare
substantiv1. daglønnerEn daglönare är en person med tilfällighetsarbete. Hon/han betalas per dag
En daglønner er en person der har et tilfældigt arbejde. Hun/han lønnes per dag -
16 lättrökare
substantiv -
17 herre
substantiv1. herre, mandJust en snygg herre, den skojaren!
Sandelig en sympatisk fyr, den bedrager! (ironisk)Morbror C. er en ældre herre som plejer at kysse damerne på håndenMina damer och herrar!
Mine damer og herrer!"Per Brahe, systerson till Gustav Vasa, förlänades Visingsö, som blev hans grevskap. Greven ansågs vara en human herre
P. B., nevø til G. V., blev tildelt V., som blev hans grevskab. Greven blev anset for at være en human herre (hersker) (G. Vasa, svensk konge, 1500-talet; V. i Vättern, berømt turistmål)Sammensatte udtryk:bordsherre; byggherre; kammarherre
bordherre; bygherre; kammerherreSærlige udtryk:Være den der bestemmer derhjemme, i eget husHave fuld kontrol over situationen, være den der er bedst (fx i en konkurrence)Som herren er, sådan er hunden også ofte -
18 lättrökare
substantiv
См. также в других словарях:
Per person/per day — С человека в сутки … Лексикон туриста
per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… … Financial and business terms
person — per|son [ pɜrsn ] noun count *** 1. ) an individual human, usually an adult. The plural is people, but in formal or official language the form persons is used: Tickets cost $50 per person. She s the type of person who is always happy to help out … Usage of the words and phrases in modern English
PER — FINANCE abbreviation for price earnings ratio * * * ► See P/E Ratio. * * * UK per UK US strong /pɜːr/ weak /pər/ preposition ► used when talking about prices, rates, etc … Financial and business terms
per|son-year — «PUR suhn YIHR», noun. one year of a person s life, work, experience, or the like, used as a unit of statistical measurement: »In a population of constant size the birth rate is the number of births per person year lived and the average duration… … Useful english dictionary
Per capita — is a Latin phrase meaning for each head with Per meaning through or by ...and... capita (sg.: caput) meaning heads . Both words together equate to the phrase for each head .It is usually used in the field of statistics to indicate the average per … Wikipedia
per head — per person, for each person … English contemporary dictionary
person */*/*/ — UK [ˈpɜː(r)s(ə)n] / US [ˈpɜrs(ə)n] noun [countable] Word forms person : singular person plural people Get it right: person: The usual plural form of person is people (not persons), and this is used in all ordinary contexts: Wrong: Children… … English dictionary
Per Capita — A Latin term that translates into by head, basically meaning average per person. Often the term is used to express a country or region s income level. For example, consider a fictional region that has a collective income of $1 000 000 and 20… … Investment dictionary
per — /perr/; unstressed /peuhr/, prep. 1. for each; for every: Membership costs ten dollars per year. This cloth is two dollars per yard. 2. by means of; by; through: I am sending the recipe per messenger. 3. according to; in accordance with: I… … Universalium
per — [[t]pɜr[/t]] unstressed [[t]pər[/t]] prep. 1) use for or in each or every; a or an: Membership costs $10 per year[/ex] 2) according to; in accordance with: I delivered the box per your instructions[/ex] 3) by means of; by; through: Send it per… … From formal English to slang